Отзывы клиентов
У меня в руках книга для самых маленьких - "Курочка Ряба"(Издательство "Фламинго"). Мне, бабушке пяти внуков, небезразлично, что в книге допущены, на мой взгляд, грубые ошибки - как в знакомом всем с детства тексте, так и иллюстрациях. 1. "Жили -были" заменено на "жили себе". Если это взято из какого-то варианта сказки, то это неправильный вариант!2. Читая малышу сказку, мы всегда ждем от него участия: Дед плачет - ребенок изображает, Баба - плачет -... И так и должно быть написано в тексте. Здесь же читаем: "Дед и баба плачут". На самом деле это все серьёзно, это вековая народная культура и текст с глубоким смыслом. Обращаться с этим надо бережно!3. Иллюстрации . Большие шаржированные лица Деда и Бабы тоже не совсем то, что надо детям, но мышь, которая больше похожа на крысу и больше, чем чайник на столе, точно никуда не годится!! В интерьере избы благополучных, судя по одежде хозяев и чистоте, не может быть облупленной до кирпичей печки! Сама русская печь нарисована неправильно, очаг прямо у пола, как мог быть в Европе у Золушки. На других страницах наблюдаем окна с резными наличниками и без, но получается, что резной наличник внутри избы ил подоконник с цветком на улице. Может быть художник ИН Приходкин из Китая?Новые поколения родителей могут не заметить всех ошибок, которые я отметила, а память народная и понятие материальной культуры будут искажены в сознании детей. Призываю Вас критически пересмотреть свои издания - ведь Вам доверен очень важный этап просвещения!