Отзывы клиентов
Регулярно сюда обращаюсь за переводами. Больше всего ценю за оперативность и чёткость. Просто отправляю текст, оплачиваю и получаю перевод. Нет ненужных переговоров с менеджерами, уточнений и т.п. Короче, здесь ценят и моё время и своё. К качеству переводов вопросов тоже никаких нет!
Обращался в Бюро переводов, переводили договор, нуны было все сделать на полтора часа, ребята не испугались и быстро справились с поставленной задачей, спасибо огромное!!
очень доволен качеством и скоростью работ) Благодарю GTT!
Заказывал перевод технического текста с немецкого для компании Duhpoleta.ru Выполнили в срок, ценой и обслуживанием доволен, рекомендую в плане технического перевода все на высшем уровне.
Хочу выразить благодарность компании GTT за оперативность!Занимаемся экспортом произведенного в России товара в несколько стран, для чего нам понадобилось заключение иностранных контрактов с нашими клиентами, и GTT подготовил для нас отличный перевод необходимых документов и договоров в короткие сроки. А также спасибо за помощь в общении с нашими иностранными партнерами по Skype, синхронный перевод оказался нашим спасением и возможностью получить наиболее выгодные для нас условия. Сотрудничаем постоянно и уже без Вас не можем!
отличная компания!радуют и качеством, и сроками выполнения работ.Мало где в Петербурге можно найти услуги по профессиональному переводу с кавказских языков-интересовал ингушский и чеченский. Как оказалось, у организации есть, дипломированные специалисты по языку.Причем. не только по интересующему.Молодцы!))
Было необходимо быстро перевести инструкцию на кран и гидростанцию для заказчика оборудования, но было мало времени самим это делать. Скинули ребятам на почту инструкции. Перевели быстро, отправив на следующий день. Никаких проблем с качеством перевода такой технической инструкции не возникло.Скоро будут новые заказы отгружаться, будем пользоваться. Тем более что в итоге обходиться дешевле чем самим делать перевод.
Заказывал перевод инструкций по эксплуатации оборудования. Имея инструкции на китайском, нужны инструкции на английском и русском. Все сделали в оговоренный срок, помогли с дизайнерским оформлением переведенных вариантов.
Нужно было перевести медицинскую статью из французского вестника - сделали все быстро и качественно, несмотря на наличие специфических терминов. Также хочу выразить особую благодарность администратору Даниилу - за приятное общение и помощь в процессе сотрудничества